"папошник" meaning in All languages combined

See папошник on Wiktionary

Noun [Русский]

IPA: ˈpapəʂnʲɪk [singular], ˈpapəʂnʲɪkʲɪ [plural]
Etymology: От ?? Forms: па́пошник [nominative, singular], па́пошники [nominative, plural], па́пошника [genitive, singular], па́пошников [genitive, plural], па́пошнику [dative, singular], па́пошникам [dative, plural], па́пошник [accusative, singular], па́пошники [accusative, plural], па́пошником [instrumental, singular], па́пошниками [instrumental, plural], па́пошнике [prepositional, singular], па́пошниках [prepositional, plural]
  1. сдобный пшеничный хлеб; сладкое мягкое печенье, пряник и т. п. Tags: dialectal
    Sense id: ru-папошник-ru-noun-XGE1yDTl Categories (other): Диалектизмы/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "па́пошник",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошники",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошника",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошников",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошнику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошникам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошник",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошники",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошником",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошниками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошнике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошниках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "па́-пош-ник",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Диалектизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. В. Булгарин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ],
            [
              35,
              43
            ]
          ],
          "date": "1830",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Димитрий Самозванец», 1830 г. [НКРЯ]",
          "text": "На столе .. лежал белый, как снег, папошник.",
          "title": "Димитрий Самозванец"
        },
        {
          "author": "А. Ф. Вельтман",
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ],
            [
              81,
              89
            ],
            [
              98,
              100
            ]
          ],
          "date": "1833",
          "ref": "А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный», Былина старого времени, 1833 г. [НКРЯ]",
          "text": "Подносят ему с челобитьем: .. пирог росольный, да каравай яцкий, да маковник, да папошник с мёдом ..",
          "title": "Кощей бессмертный"
        },
        {
          "author": "Е. П. Карнович",
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              46
            ],
            [
              64,
              74
            ],
            [
              128,
              130
            ]
          ],
          "date": "1879",
          "ref": "Е. П. Карнович, «На высоте и на доле», Царевна Софья Алексеевна, 1879 г. [НКРЯ]",
          "text": "Вдоволь было также у царевны хлеба: белого, .. красносельского, папошников, саек, калачей, пышек, пирогов, левашников, караваев ..",
          "title": "На высоте и на доле"
        },
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              113,
              121
            ]
          ],
          "date": "1880",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Белый орёл», 1880 г. [НКРЯ]",
          "text": ".. всяким тонким желе и ананасам предпочитаю астраханский арбуз, курскую грушу или, по детской привычке, медовый папошник.",
          "title": "Белый орёл"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сдобный пшеничный хлеб; сладкое мягкое печенье, пряник и т. п."
      ],
      "id": "ru-папошник-ru-noun-XGE1yDTl",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpapəʂnʲɪk",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈpapəʂnʲɪkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "папошник"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Нет сведений о составе слова/ru",
    "Нужна этимология",
    "Русские лексемы",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "па́пошник",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошники",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошника",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошников",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошнику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошникам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошник",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошники",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошником",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошниками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошнике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "па́пошниках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "па́-пош-ник",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Диалектизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. В. Булгарин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ],
            [
              35,
              43
            ]
          ],
          "date": "1830",
          "ref": "Ф. В. Булгарин, «Димитрий Самозванец», 1830 г. [НКРЯ]",
          "text": "На столе .. лежал белый, как снег, папошник.",
          "title": "Димитрий Самозванец"
        },
        {
          "author": "А. Ф. Вельтман",
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ],
            [
              81,
              89
            ],
            [
              98,
              100
            ]
          ],
          "date": "1833",
          "ref": "А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный», Былина старого времени, 1833 г. [НКРЯ]",
          "text": "Подносят ему с челобитьем: .. пирог росольный, да каравай яцкий, да маковник, да папошник с мёдом ..",
          "title": "Кощей бессмертный"
        },
        {
          "author": "Е. П. Карнович",
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              46
            ],
            [
              64,
              74
            ],
            [
              128,
              130
            ]
          ],
          "date": "1879",
          "ref": "Е. П. Карнович, «На высоте и на доле», Царевна Софья Алексеевна, 1879 г. [НКРЯ]",
          "text": "Вдоволь было также у царевны хлеба: белого, .. красносельского, папошников, саек, калачей, пышек, пирогов, левашников, караваев ..",
          "title": "На высоте и на доле"
        },
        {
          "author": "Н. С. Лесков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              113,
              121
            ]
          ],
          "date": "1880",
          "ref": "Н. С. Лесков, «Белый орёл», 1880 г. [НКРЯ]",
          "text": ".. всяким тонким желе и ананасам предпочитаю астраханский арбуз, курскую грушу или, по детской привычке, медовый папошник.",
          "title": "Белый орёл"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сдобный пшеничный хлеб; сладкое мягкое печенье, пряник и т. п."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈpapəʂnʲɪk",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ˈpapəʂnʲɪkʲɪ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "папошник"
}

Download raw JSONL data for папошник meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-21 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.